Содержание
331 |
прилагательное ↓
глагол ↓
наречие ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
Live and learn!
Век живи, век учись! ☰
They live well.
Они живут хорошо. ☰
Do you live nearby?
Вы живёте поблизости? ☰
Live and let live.
Живи сам и не мешай другим. ☰
We live on a modest budget.
Мы живём на скромный бюджет. ☰
The program was shown live.
Эта программа была показана в прямом эфире. ☰
They live in dire poverty.
Они живут в крайней нищете. ☰
We live outs >
Мы живём за городом. ☰
They live in a small house.
Они живут в небольшом домике. ☰
Where do they live?
We lived in the city.
Мы жили в городе. ☰
What street does Ann live?
На какой улице живёт Энн? ☰
His name will live forever.
Его имя будет жить вечно. ☰
Long live the King!
Да здравствует Король! ☰
He lived to the age of 92.
Он дожил до девяносто двух лет. ☰
They live on a busy street.
Они живут на оживлённой улице. ☰
They live near London.
Они живут недалеко от Лондона. ☰
Where do these cups live?
Где обычно стоят эти чашки? ☰
My grandmother lived to 85.
Моя бабушка дожила до 85 лет. ☰
Monkeys live in trees.
Обезьяны живут на деревьях. ☰
I can live here rent-free.
Я могу жить здесь бесплатно. ☰
I used to live near there.
Я когда-то жил там поблизости. ☰
They live in perfect union.
Они живут в полном согласии. ☰
She lives a very busy life.
У неё очень насыщенная жизнь. ☰
They live up north.
Они живут там, на севере. ☰
They live in this block.
Они живут в этом районе. ☰
Long live free education!
Да здравствует бесплатное образование! ☰
I live about 10 miles away.
Я живу примерно в десяти милях отсюда. ☰
We live on a rural route.
Мы живём в сельской местности. ☰
Does Paul still live here?
Пол всё ещё здесь живёт? ☰
Примеры, ожидающие перевода
Here he is—live in concert! ☰
live copy is ready to be set in type or already set but not yet proofread ☰
There will be live entertainment (=performed then, not recorded) throughout the day. ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Транскрипция и произношение слова "live" в британском и американском вариантах. Подробный перевод и примеры.
Вы можете поддержать нас
Нам очень нравится создавать полезные сервисы и различные материалы. Вы можете поддержать нас. Узнайте, как это можно сделать уже сегодня.
Myefe © / Made for everyone / 2011-2019
Если вы используете наши матералы на своих сайтах, мы будем очень признательны, если вы оставите ссылку на нас.
Вопрос, конечно, интересный. По идее, поскольку в конце слова «live» стоит немая «e», то есть, слог открытый, то слово должно произноситься, как [лайв]. Это по правилам английского языка.
Но в английском все шиворот-навыворот. Как говорят — написано «Манчестер», а читается «Ливерпуль». Так и здесь. Открою секрет — все зависит от контекста. Вернее, в каком значении употребляется это слово.
Кто понимает английский, хоть чуть-чуть, вот Вам целый видеоурок, посвященный произношению слова «live». Если не все догнали, то я потом поясню.
Итак, если слово «live» употребляется, как глагол (verb в ролике), то оно произносится только, как «лив». I live — ай лив — я живу. I lived — ай ливд — я жил.
Но если слово «live»употребляется, как прилагательное, то оно уже произносится, как «лайв». Для примера: live music — это живая музыка и произносится «лайв мьюзик».
Есть объяснение этому феномену. Слово «live», если как прилагательное — то это сокращенное от alive [элайв], то есть — живой, в смысле, не мертвый. Так и сокращенная форма звучит, как «лайв».
Чтобы закрепить пройденный материал, я Вам сейчас поставлю песенку с этим словом, которая так и называется «Staying Alive» — «Оставаться в живых».
Также не забывайте, что ритм этой песни считается в медицине США, как наиболее удачный для непрямого массажа сердца: «Раз-два-три-четыре — staying-alive!»