Содержание
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Alo, Salut, sunt eu, un haiduc,
Si te rog, iubirea mea, primeste fericirea.
Alo, alo, sunt eu Picasso,
Ti-am dat beep, si sunt voinic,
Dar sa stii nu-ti cer nimic.
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.
Te sun, sa-ti spun, ce simt acum,
Alo, iubirea mea, sunt eu, fericirea.
Alo, alo, sunt iarasi eu, Picasso,
Ti-am dat beep, si sunt voinic,
Dar sa stii nu-ti cer nimic.
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.
x4
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.
Ма-йя-хи, ма-йя-ху, ма-йя-хо, ма-йя-ха-ха
Ма-йя-хи, ма-йя-ху, ма-йя-хо, ма-йя-ха-ха!
Ма-йя-хи, ма-йя-ху, ма-йя-хо, ма-йя-ха-ха
Ма-йя-хи, ма-йя-ху, ма-йя-хо, ма-йя-ха-ха!
Алло, привет!
Это я, Хайдук (Рыцарь, Робин Гуд)
И я прошу тебя,
Будь счастлива.
Алло, алло,
Это я, Пикассо.
Я послал тебе сигнал,
И я очень смел,
Но знай, что я ничего не прошу.
Припев:
Хочешь уйти, но не берёшь меня,
Не берёшь меня, не берёшь меня, меня.
Твой облик и липовая любовь
Напоминают мне о твоих глазах.
Я звоню тебе,
Чтобы сказать,
Что сейчас чувствую.
Алло, любимая моя,
Это я, счастье.
Алло, алло,
Это опять я, Пикассо.
Я послал тебе сигнал,
И я очень смел,
Но знай, что я ничего не прошу.
Хочешь уйти, но не берёшь меня,
Не берёшь меня, не берёшь меня, меня.
Твой облик и липовая любовь
Напоминают мне о твоих глазах.
Ма-йя-хи, ма-йя-ху, ма-йя-хо, ма-йя-ха-ха
Ма-йя-хи, ма-йя-ху, ма-йя-хо, ма-йя-ха-ха!
Ма-йя-хи, ма-йя-ху, ма-йя-хо, ма-йя-ха-ха
Ма-йя-хи, ма-йя-ху, ма-йя-хо, ма-йя-ха-ха!
Хочешь уйти, но не берёшь меня,
Не берёшь меня, не берёшь меня, меня.
Твой облик и липовая любовь
Напоминают мне о твоих глазах.
— Делай ноги 2
Очередь просмотра
Очередь
- Удалить все
- Отключить
Слышали новость?
Хотите сохраните это видео?
- Пожаловаться
Пожаловаться на видео?
Выполните вход, чтобы сообщить о неприемлемом контенте.
Понравилось?
Не понравилось?
Друзья! Подписывайтесь на канал и пишите в комментах ,какие песни с переводом вы бы еще хотели услышать)))
Я думаю вам много вспомниться))
Вот перевод песни!
Любовь под липами
Алло, привет… Это я… Хайдук
И я прошу, моя любимая, сделай меня счастливым, Алло… алло, это я… Пикассо, Я тебе звоню, я чист перед тобой, Знай, я ни о чем тебя не прошу
Ты хочешь идти, но ты не берёшь меня с собой, нет, ты не берёшь меня с собой, не берёшь меня с собой, нет
Твоё лицо и любовь под липами
Напоминают мне о твоих глазах
Я звоню тебе, чтобы сказать, что я чувствую сейчас. Алло, алло, моя любовь, это я, счастье моё, Алло, алло, это опять я, Пикассо.
Я тебе звоню, я чист перед тобой
Знай, я ни о чем тебя не прошу
Ты хочешь идти, но ты не берёшь меня с собой, нет, ты не берёшь меня с собой, не берёшь меня с собой, нет
Твоё лицо и любовь под липами
Напоминают мне о твоих глазах
Numa Numa 2
Music: Dan Balan
Lyrics: Dan Balan, Corey Gibson, Marley Waters
Нума Нума 2
- 1. Опять придуманный Даном Баланом язык, поэтому это всего лишь моё предположение о том, что он хочет сказать
- 2. Всё те же самые предположения
1. | Allegro Ventigo |
2. | Numa Numa 2 |
3. | Balzam |
Язык точно придуманный, а не какой-то диалект испанского? На другие песни на придуманном языке эти куски не похожи.
Здесь вкрапляются некоторые испанское слова, но нет, это не диалект испанского