Меню Закрыть

Переводчик – фрилансер

Правильное ценообразование поможет вам привлечь «правильных» клиентов. Это также гарантирует справедливое вознаграждение за ваш труд. Прискорбно видеть, как много талантливых переводчиков, попадая в сети повседневной рутины, соглашаются выполнять почти любые заказы за очень низкую цену, понижая тем самым свой рейтинг и веру в себя. Профессиональный переводчик не заслуживает такого отношения.

Исследование целевого рынка

Ценообразование не берётся из воздуха. Цены на ваши услуги должны чётко на чём-то основываться. Вы очень хорошо должны знать целевой рынок и потенциальных клиентов. Что именно им от вас нужно? Насколько им важны ваши услуги? Необходимо провести некоторые исследования и стараться как можно больше общаться с клиентами (или с теми, кто в этом хорошо разбирается). Используйте гибкий подход к желаниям ваших клиентов. Чем больше соответствие между желанием клиентов и услугами, которые вы предоставляете – тем больше цена на эти услуги.

А, кстати, на https://www.m-translate.com.ua/perekladach/eng/en-uk совершенно бесплатно можно воспользоваться переводчиком-словарем. И этот переводчик очень поможет при поездках заграницу.

Большинство переводчиков устанавливают цены, как и их конкуренты, и это большая ошибка. Вам необходимо отделить себя от конкурентов разными способами, особенно это касается ценовой стратегии. Ваша цена должна отражать то, что вы предлагаете.
Если вы делаете тоже, что и остальные, тогда что отделяет вас от толпы? Конечно вы должны быть в курсе цен ваших конкурентов, но самое важное, чтобы цена, которую вы установили полностью отражала качество вашей работы.

Брать сколько заслуживаете

У многих переводчиков-фрилансеров возникает чувство того, что они не имеют достаточно опыта, и что они должны занижать цена на свои услуги до «определённого времени».
Что же, если вы действительно соглашаетесь с этим, наверно, не стоит даже думать о повышении ваших доходов. Умышленное занижение цен с целью привлечения клиентов действительно работает, но только для определённого типа клиентов. Это те люди, которые считают каждую копейку, отсюда и возникают поздняя оплата, занижение и без того низкой цены, или вообще обман (неоплата).
Ваш успех напрямую зависит от правильного распределения времени, превосходного сервиса и «применении силы» в нужных областях. Погоня за низкооплачиваемыми заказами – это не то что вам нужно. Опыт — это хорошо, но ещё не все. Самое главное в стратегии ценообразования — это то, что вы предлагаете.

Читайте также:  Сравнительный тест (обзор) приложений реализующих SharePoint для iPad

Повышение цен

Поднятие цен на ваши услуги оттолкнёт некоторых людей. Но это не те клиенты, о которых нужно заботиться в первую очередь. Их интересует не качество перевода, а низкая цена и скидки (не зависимо от того какова цена на данный момент).
Расскажите клиентам, что именно вы предлагаете, и сколько это будет стоить – это и есть основа ценовой политики.

Рекомендуем к прочтению

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

code

Adblock
detector